《谋略》弗龙蒂努斯

2011-03-28 00:22

   弗龙蒂努斯大约生于公元35年,卒于103年。他是罗马国务活动家、军事家和军事理论家,曾担任过多种军事和国家职务。  

  关于他的生平细节,世人知之甚少,所知道的一些情况也不连贯,有的不能确证,就连他的生卒年份都说法不一。塔西陀《历史》一书的注释就跟《简明不列颠百科全书》的条目释文不同,说他生于公元30年,卒于103年(一说108年)。而台湾军事译粹社1959年3月出版的《近代军事思想》(爱德华·米德·厄尔著,纽先锺译)一书则说他生于公元40年。  
他的家庭情况和出生地点也少有记载。他姓尤利乌斯,担任过罗马城渡槽总监。这种职位在古时只有国家显贵才能担任。据此他很可能具有古罗马贵族的血统。在拉赫曼所著的《测量之术》中收集有一篇相传是弗龙蒂努斯所写的关于土地测量的论文的片断,文中透露出亚历山大数学学校的教学情况,还特别提到了亚历山大这座城市的繁华景象,看来他很可能在该城受过教育。  
公元70年,弗龙蒂努斯任市行政长官。后来曾三度被推举为执政官,第一次当选在公元73年(一说74年),再次当选在公元98年,第三次在公元100年。第一次任期满后,他被派往不列颠任行省总督。塔西陀告诉我们,弗龙蒂努斯在这个职位上保持了他的前任佩蒂利乌斯·西雷阿利斯的优良传统,需要他处理困难的紧急情况时,他能应付自如。他组织指挥平息了威尔士地区强盛而好战的西卢尔人的起义,还凭借他那贯彻始终的急公好义的天性,在征服地区立即开展公路建设,这条公路以他的名字命名为尤利乌斯大道,其走向至今依稀可辨,有些古时的路面现时仍可看出。  
弗龙蒂努斯自公元75年出任不列颠总督,到公元78年卸职返回罗马,其后一直到98年,关于他这20年间的情况是一片空白。不过,这其间,即从他43岁到62岁期间,是他撰写大量著作的时期。他的《兵法》一书是在公元78年,即他从不列颠返回罗马后写作完成的。至于他的《谋略》,则成书于公元84年到96年之间。在此期间,他还当过占卜官,直到他于公元103年逝世后,这一职位才由小普林尼继任。  
他在任职渡槽总监期间,在治理水利方面声名卓著,还撰写了《论罗马城的供水问题》一书。他受命于危难之际,这个岗位长期被他的前任们肆意糟蹋,这些人的作风腐败不堪,弗龙蒂努斯纠正了他们滥用职权和对少数人过于宠信的现象。他选贤任能,亲自深入调查研究,倡导改革,厉行节约,忠诚谨慎,履行职责,鞠躬尽瘁。他宣称,人民的方便、舒适、安全是他全力追求的目标。由于他的努力,水利设施改善了,城市清洁了,连空气也变得纯净了,而且消除了瘟疫为患的根由。上述《罗马城的供水问题》虽然是一本关于古代罗马水利工程设施方面的著作,但此书也勾画出了弗龙蒂努斯忠诚的公仆形象。  
古罗马学者老普林尼为我们留下一句弗龙蒂努斯的格言:“有价值的生命将永垂不朽。”弗龙蒂努斯本身就是这句格言的模范体现者。  
在德国奥彭海姆地方,曾发现过一块残碑,据传系他的女儿尤利娅·弗龙蒂娜所建,当时他还健在,立碑时间大约在公元84年。在古代叫维特拉卡斯特拉一带,还发现一块奉祀丘比特·朱诺和密涅瓦用的碑文,从中可以看出弗龙蒂努斯当时曾得过一场大病。在蒂布尔大道附近发现的一段铅管上刻有塞克斯图斯·弗龙蒂努斯的字样,从这里也可知道一些这位受人敬重的人物的生平的某些情节。  
弗龙蒂努斯的许多著作属于技术性质。至于他曾写过军事理论著作,那是他自己在《谋略》一书的前言中提及的,而且也为他的同时代人艾利安以及三个世纪后《罗马兵制》(亦称《兵法简述》)一书的作者韦格蒂乌斯的叙述所证实。他的军事理论著作已散佚,如《兵法》,不过韦格蒂乌斯很可能把其中的某些部分吸收到自己的著作中去了。  
《谋略》一书写于那已散佚的《兵法》之后,旨在补充叙述战略上获得成功的战例,用以说明军事学的规律,并使将军们对这些规律能有充分的认识,以提高运筹和实施类似的作战行动的能力。  
《谋略》这部著作,流传下来的共有四卷,前三卷由弗龙蒂努斯所写,第四卷作者是谁不详。此外,在这四卷书中,还有被人改动过和随意添加过的若干例子。这是《谋略》一书的德译者贡德曼经过调查,又吸收了近代德国学者瓦赫茨穆特和沃尔芬的研究成果所得出的结论。贡德曼认为,《谋略》前三卷成书时间在公元84年到96年之间,至于第四卷应属于第二世纪初期的作品,作者可能是稍后于弗龙蒂努斯的一位修辞学家。瓦赫茨穆特则认为,那是第四、五世纪的作品,盖出于赛会 [ 注:古罗马盛会,通常定期举行以奉祀各神,主要项目为马车竞速和各种戏剧演出。每年九月为奉祀丘比特神而举行的罗马赛会,又称大赛会,是赛会中历史最为悠久,而最受重视者。 ] 首领的手笔,是赛会首领为编写演说辞或论战辞,收集适合需要的例子而写成的。沃尔芬同意这个说法。也有人不同意瓦赫茨穆特的看法,认为从第四卷的语言修辞看,作者应是弗龙蒂努斯同时代的军官。但无论如何,前三卷和第四卷明显不同,不是出于同一作者,这一点似无可置疑。对此,瓦赫茨穆特和沃尔芬指出,弗龙蒂努斯在前言中曾对全书作出规划:第一卷是关于战争开始前使用的谋略实例;第二卷是关于战争本身的,尤其是有助于制服敌人方面的谋略实例;第三卷是关于围困和解除围困时采用的谋略实例。对于这个规划,前三卷各章的目录都与之相符,但是第四卷并不叙述历史上的谋略,而是有关军人道德方面的内容,与弗龙蒂努斯前言中的规划大相径庭。  
《谋略》一书中,作者将其从其他著作搜集来的作战史例加以系统归纳整理,借以阐述军事理论,作者对交战中如何制胜和怎样更充分利用战果等问题进行了分析。他认为,要成功地实施战争(战斗),必须周密进行准备,正确选择交战地点和时间,善于布置战斗队形,并要设法瓦解敌军。弗龙蒂努斯著作的一个重要特点是,以大量富有教益的史例阐述当时的军事技术,强调军事理论同历史经验的密切关系。弗龙蒂努斯的著作是研究古罗马帝国时代军事思想的珍贵文献。  
中译者的话  
袁坚 [中国]  
[出自《谋略》] 84--96  
 
 
 
 
1977年11月,我从南京来北京,到军事科学院参加《苏联军事百科全书》的汉译工作。后来留在军科,一呆就是十年。在军科的十年时间里有六年多是做着《中国大百科全书》军事卷的编纂工作。当时感到有一个难处:我们的学术研究基础比较薄弱,其表现之一便是对外国军事学术思想的发展知道得不多,收集资料很困难,甚至连许多名著的汉译本都没有。这是我们一部分同志中间常常议论的话题。  
1985年9月,原军事科学院图书馆馆长曾庆洋同志从中国科学院图书馆搞到几份俄文资料,其中就有弗龙蒂努斯的《谋略》一篇。庆洋同志对研究军事思想很用心,他让我帮着将卷一中的一段前言和目录翻译出来,尤其是其中关于谋略和战略的定义性诠释。他还殷殷地希望我能将全书都翻译过来。我当时工作任务较重,业余时间排得也很满,不过还是将这份资料草读了一遍,觉得文字比较一般,删节掉的东西不少,没有任何注释,连俄译者的署名也没有,于是就放弃了将其全文译出的念头。  
一次,在北京图书馆查找资料,偶尔发现美国康奈尔大学教授贝内特的英译本《谋略》一书,真有点喜出望外,随即将之借了回去。那是被收入英国洛布古典丛书的拉英文对照本。我很看重洛布这套古典丛书。这个英译本是1921年贝氏逝世前出版的,译文准确流畅。后来又获知,早在1881年伦敦就已出版过由罗伯特·B.斯科特中尉翻译的英译本,那个本子在叙事和表达方面缺点较多。既然有了贝内特教授的本子,而且还有另外几个版本,我就决心将其全文译出,介绍给我国读者。从许多资料来看,此书在西方古典军事学术著作中是占有一定地位的。原著字数不算多,但内容牵涉面广,为便于读者阅读查考,我作了一些当页注,在书后还附了两个带注释的要目索引。当页注的一部分是根据洛布英译本的注释,有的是参考贡德曼的德译本(1888年,莱比锡)的注释编译而成,有的则是我从各种图书、资料中搜集后加以补充的。翻译和注释这部书断断续续,前前后后拖了四五年之久。尽管我费了很大功夫,力求将其译得像样一点,但终因受到水平限制,谬误不当之处在所难免,恳请读者不吝赐教。  
蒙军事科学院原毛泽东军事思想研究所所长、研究员鲍世修同志为本书写了译序 [ 投笔从戎注:这篇译序基本无价值,故扫校时并未收录。 ] ,军事科学院原中国大百科全书军事卷编审室研究员李志兴同志与译者一起对作者生平和这部著作作了介绍,解放军出版社的领导和军事编辑室的同志,以及许多同志都给译者以支持和帮助,我向他们表示衷心的感谢 
卷一  
塞克斯图斯·尤利乌斯·弗龙蒂努斯 [古罗马]  
[出自《谋略》] 84--96  
第一章 隐蔽己方计划  
第二章 刺探敌方计划  
第三章 择定作战方式  
第四章 如何率领军队通过受敌威胁的地方  
第五章 如何摆脱困境  
第六章 行军途中设伏和遭埋伏  
第七章 如何掩饰物资匮乏或何以补足  
第八章 分散敌人精力  
第九章 平息兵变  
第十章 如何遏制不合时宜的求战欲望  
第十一章 如何激励军队的作战热情  
第十二章 如何消弭因不利的先兆在士兵中产生的恐惧心理  
 
 
 
 
我个人对军事学怀有浓厚的兴致,曾对其规则作过系统化工作; [ 注:指他的《兵法》一书,此书现已遗失。 ] 我觉得尽管我从事此项工作才只起步,但我为之付出了辛勤的劳作,因而相信是能够完成的。我还觉得为了完成业已开始的使命,把将军们那些希腊人用“谋略”一词尽涵其意的机敏诀窍的活动给予简要的综合,那是我责无旁贷的本分。借此,指挥官们便能熟悉许多含有深思熟虑和高瞻远瞩内容的范例,从而有助于培养他们自身运筹和实践此类活动的能力。除此之外,一位将军若能将自己的谋略和业经验证确属成功的实例加以对比,也就不必为其所设计谋的成败担心了。  
我十分地了然,且不否认,一方面史学家们在其探索中已经涉及过这一问题,另一方面著作家们也已或多或少地对所有著名的史例作过记叙。但我想,对于那些事务繁忙的人我理应提供一种便捷的帮助。要从浩瀚的历史文献中去寻觅某些个别的实例,那可是令人厌烦的事情;而擅长编纂奇文妙篇之辈往往会把读者引入一大堆纷繁杂乱的事实中去,使之无所适从。我将孜孜努力以求者,无非是按所陈述的命题,如质疑一般,从实际需要出发,为读者提供适宜的史例。为了便于对之进行筛选,并依据主题适当归类,我将它们分编成三个卷次。卷一提供的是交战开启之前使用谋略的实例;卷二则罗列与交战本身有关以及对完全制服敌人有影响的实例;卷三的内容涉及围困和解除围困的谋略。在上述三个卷次的基础上,我又对每个卷次的实例作了分类组合。  
我要恳请对我的这部著作持宽容的态度,我的恳求并非毫无根据。但愿读者在发现我遗漏了某些史例时不要责怪我的疏怠,因为谁能做到把流传至今的用两种语言写就的所有文献如数读遍呢? [ 注:指古时用希腊和拉丁两种文字撰写的著作。 ] 其中许多东西我是有意忽略过去的,我之所以如此也属事出有因,任何一个读过主笔同类题目的其他作者作品的人想必都是能够理解个中原委的。何况,对于他们来说,在每一分类中把这样的例子增补进去,实系易如反掌之举。我写这部书,犹如以往的其他著述一般绝非为了沽名钓誉,博取称道,而是出于造福公众,故而一旦有人能够为我的著述进行补足,我将认为他予我的是帮助,而非责难。  
倘若有读者以为这几个卷本甚合其意,则我希望他们注意分清“战略”和“谋略”之间的不同含义,尽管两者的性质极其相似。凡指挥官实施的行动是以深谋远虑、目标明晰、有胆有识、决心果断为特征者,应归属战略项下;有些行动具有此类特征中的某些独特的形态,则应归类于谋略。这后者的主要特征通常是依凭熟巧和机敏,生效于敌人逃遁或将被摧毁之前;在这一领域中言辞也会产生某些显著的效果,因而我所提供的既有行之范例,也有言之范例。 [ 注:有人认为这一段文字是现代评论家后来添加的。 ]  
以下所列涉及战前行动的各种谋略,于指挥官皆有教益。  
第一 隐蔽己方计划  
第二 刺探敌方计划  
第三 择定作战方式  
第四 如何率领军队通过受敌威胁的地方  
第五 如何摆脱困境  
第六 行军途中设伏和遭埋伏  
第七 如何掩饰物资匮乏或何以补足  
第八 分散敌人精力  
第九 平息兵变  
第十 如何遏制不合时宜的求战欲望  
第十一 如何激励军队的作战热情  
第十二 如何消弭因不利的先兆在士兵中产生的恐惧心理 

 
第一章 隐蔽己方计划  
1.马尔库斯·波尔奇乌斯·加图认为,臣服于他的西班牙各城邦总有一天会依托各自的工事,重新操起武器来抗争的。因之,他给每个城邦单独下了一表,让他们平掉工事。如若命令不迅速予以执行,将有战祸临头。他下令此表务须于同一天内下发所有城邦。如是,每个城邦都会以为此表是专门下达给它的。要是得知所有城邦都接到同样的命令,难免发生串通起来实行抵制的情形。(公元前195年)  
2.迦太基 [ 注:拉丁文版本用“布匿”称谓,汉译从英译,下同。 ] 将领希米尔科希望突然在西西里岛登陆,可他对这次航行的目的地秘而不宣,只是给各舰舰长每人一只密封好的封套,内装标明航线的图表和停泊的港口,并下令只要舰船未因遭到暴风雨袭击而与旗舰离散,任何人不得拆读手里的封套。 [ 注:波利艾努斯的《战略学》第五卷第十章第2节载有此事。 ] (公元前396年)  
3.盖犹斯·拉埃柳斯以特使身份被派往西法克斯那里去,他随身带去一批扮作奴隶和侍者的间谍。其中一人,卢奇乌斯·斯塔托留斯,曾多次到过该地,看来敌人营垒中有人认出了他。为了掩盖他的真实的社会地位,拉埃柳斯象打一个奴隶那样鞭笞了他。 [ 注:李维的《罗马史》第三十卷第4节载有此事。 ] (公元前203年)  
4.塔克文(高傲者) [ 注:“高傲者”这里是指老塔克文,即普里斯库·塔克文,通常这一绰号用于他的儿子,即罗马的最后一位国王。 ] 决定要杀掉加比的头目们,但不想把这个意图托付给任何人,所以对儿子为此事而派来向他请示的使者也是点滴不漏。他只是一个劲儿地在花园里漫步,一边用小树条摧折那些长得最高的罂粟花的茎头。使者没有得到任何答复,回去后只好把亲眼见到的老塔克文的作为如实禀报给小塔克文。于是,儿子也就明白了该如何对待那些挑头的加比人了。 [ 注:李维、瓦莱留斯·马克西穆斯、希罗多德等人都记叙过类似的史例,参见希罗多德的《历史(希腊波斯战争史)》第五卷第92节,商务印书馆1962年版第554页,但主人公不是塔克文父子,而是佩里安德和色拉西布洛斯。 ]  
5.盖犹斯·凯撒认为埃及人的忠诚值得怀疑,于是他希望给人一种他终日耽于纵酒狂饮的印象。当他去视察城市 [ 注:指亚历山大城。 ] 及其防务时,又装作被当地的美色所俘,他是被埃及人的习俗和生活征服了。在装着这副模样的同时,他调来增援兵力,一举占领了埃及。 [ 注:参见阿庇安:《罗马史》(下)第十四卷第十三章第88--90节,第175--176页。 ] (公元前48年)  
6.当文蒂迪乌斯同安息国王帕科卢斯作战时,得知有一个叫法尔奈乌斯的塞尔海斯提卡省人,自称是盟友,实际上却把文蒂迪乌斯军队配备的一切情报都透露给安息人。于是文蒂迪乌斯便来了个将计就计,假装着对所最想要发生的事表示惧怕,而对他所害怕发生的事情却又装作希望它发生。他担心驻扎在卡帕多西亚境内托罗斯山脉一侧的军团在未获增援前安息人会渡过幼发拉底河。于是他认真地使那个奸细像平常一样去向安息人献策,叫安息人的军队在那路程最短,幼发拉底河流入一条很深河床的措格马附近渡河。他断言,假如安息人走这条路,他就能利用丘陵地的有利地形躲过安息人的射手;但他也担心安息人会顺开阔地向下游推进。安息人受这一情报所骗,率领军队绕过下游的路走,为了准备材料和在河上架桥总共费了约四十天时间,而且因为架桥地点选在相当宽阔的河面两边的堤岸上,建桥费的工更多。文蒂迪乌斯利用这段时间在安息人到达前三天把自己的部队收拢回来,遂即开战,战胜了帕科卢斯,将其击毙。(公元前38年)  
7.米特拉达悌遭到庞培围困,他想在第二天撤离。为了隐蔽自己的企图,他扩大了采办粮秣的地区范围,甚至抵近了与敌人部署相接壤的平原。他还安排了第二天要接见许多人,以便消除怀疑,并下令在整个营垒中多点焰火。然后,在夜间换第二班岗时,他率领队伍贴着敌人的营垒跟前撤走了。 [ 注:参见阿庇安:《罗马史》(上)第十二卷第十五章第99节,第503--504页。 ] (公元前66年)  
8.凯撒·图密善·奥古斯都--日耳曼尼库斯皇帝想镇压日耳曼人,因为他们已经武装起来了。但他知道,要是他们事先获悉要有像他这么一位大统帅前去,那他们一定会更充分地进行战争准备。他把他离罗马出巡的目的宣布为到高卢行省去作一次调查。他就这样出敌不意地把战火烧了起来,并借此镇压了那些剽悍的野蛮部落,进而保障了那里的安宁。(公元83年)  
9.克劳狄乌斯·尼禄应当在哈斯德鲁拔与他的兄长汉尼拔会师之前消灭哈斯德鲁拔和他的部队,这是关键所在。但尼禄对他自己的部队缺乏信心,很想跟他的同事、受命指挥战役的李维乌斯·萨利纳托联合起来。同时,尼禄为了不使对面扎营的汉尼拔窥透他的行动,乃挑选出一万名非常强悍的勇士留下,并下令留守的临时统领务必一如既往地派出警卫和岗哨,点燃同样数目的灯火,使营帐外观跟过去毫无二致,以使汉尼拔不致产生怀疑,贸然来攻击留守的少数部队。当尼禄秘密行军到翁布里亚去与李维乌斯会合时,他不许扩展营帐,以免迦太基统领获悉他已抵达的消息。哈斯德鲁拔一旦知道执政官 [ 注:古代罗马共和国的最高行政长官,共两名。实际上就是国家元首,负责统帅军队,主持元老院会议,执行元老院通过的法令,并在外交事务中代表国家。他们的官署设有“宝座”,他们身边有十二名举着权标的扈从。执政官一般出身富有的贵族家庭。 ] 的兵力已经会合一处,肯定会避战而去。如是,尼禄用他增援的军队出其不意地攻击而获胜。在汉尼拔得到这一消息之前,尼禄已回师对付汉尼拔了。这样一来,尼禄用同样的计划把两个最足智多谋的迦太基将领击败。 [ 注:瓦莱留斯·马克西穆斯的《善言懿行录》第七卷第四章第4节和李维的《罗马史》第二十七卷第43节载有此事。 ] (公元前207年)  
10.泰米斯托克利说服手下的人把拉栖第梦人下令拆毁的城墙尽快地修复好。他对斯巴达 [ 注:古希腊一城邦,亦称拉西第梦,拉丁文版本用拉西第梦称谓,汉译从英译,下同。 ] 派来查询此事的使者说,他将亲自去结束这种猜疑。他真的到了斯巴达。到达以后他先装病,拖延时日,而当他发觉他的花招已引起对方猜疑时,随即声称,斯巴达人听到的完全是一派胡言,并要求他们派若干知名人士到雅典去实地核查那边是否在加紧修筑工事的事实。同时,他私下里给雅典人写信,要他们把到那里去的人全部扣下,直到所有的城墙全部修复为止。那时他就可以对斯巴达人说雅典确已加强了城防工事,他们派去的那批要人可以返回,条件是先要把他放回去。斯巴达人爽快地表示同意,因为他们不愿意因杀死他一个人而遭致自己一方许多人被害。 [ 注:修昔底德的《历史》第一卷第90节载有此事。 ] (公元前478年)  
11.卢奇乌斯·富留斯把他的军队带到了一处不利的阵地。他决定不露自己的慌张,以免得其他人跟着惊愕。他稍稍调整了一下他的行进方向,似乎是要作一次远距离迂回,去攻击敌人。如是,他终于将他的行军路线掉转了过来,使他的队伍在不知不觉中摆脱了困境。 [ 注:本例与本卷第五章第13例同。 ]  
12.梅特卢斯·庇护在西班牙时有人问他,你明天准备干什么,他回答说:“要是我的战袍能告诉你,那我就立刻把它烧掉。” [ 注:瓦莱留斯·马克西穆斯的《善言懿行录》第七卷第四章第5节载有此事。 ] (公元前79--前72年)  
13.有人问马尔库斯·李锡尼·克拉苏,他准备何时开拔,他答道:“你是担心听不到号声吗?” [ 注:李维的《罗马史》第二十八卷第2--3节有载。 ] 

 
第二章 刺探敌方计划  
1.西庇阿·阿非利加努斯利用往西法克斯那里派遣使节的机会,下令保民官 [ 注:罗马古代各种军事和民政官员的总称。有军事保民官、平民保民官、财务保民官等称衔。军事保民官原指步兵司令,在早期的共和国每个军团有六名军事保民官。平民保民官出现于公元前五世纪,从公元前471年起由平民会议选举,后来发展成罗马最有权势的职位之一;在公元前450年共有十名平民保民官,他们的职责是保护人民反对行政长官发布的错误命令。财务保民官原指在各部落中征收贡赋和发放军饷的官员。 ] 和百人队长 [ 注:古罗马军队中的分队指挥官,负责指挥战斗、安营扎寨、构筑工事、维持纪律。古罗马军队的基本编制单位是军团,公元前二世纪末,一个军团由十个大队组成,每个大队含三个中队,每个中队包括两个百人队,所以每个军团有六十名百人队长,百人队长都是身经百战的老兵出身。 ] 一同前往,他们的使命是刺探国王的兵力。为了更加便于探听出军营的部署状况,他们故意放跑一匹骏马。装作去追赶那匹马,他们乘机跑遍了大部分筑垒营地。当他们把侦察结果回报之后,战争也就以火烧军营而告终。  
2.当年,与伊特鲁里亚作战时,罗马统帅对于侦察工作的各种机敏的方法还一无所知,昆图斯·费边·马克西穆斯命令他懂伊特鲁里亚语的弟弟费边·西索换上伊特鲁里亚人的衣装深入到奇米尼森林中去探个究竟。此前,我们的部队还从未到过那里。他十分谨慎、尽心尽力地完成了任务,在穿越过整个森林之后,发现卡梅里的翁布里亚人对罗马人并无敌意,他劝说他们同意结盟。 [ 注:第1、2两例在李维的《罗马史》中均有载。 ] (公元前310年)  
3.当迦太基人发觉亚历山大的实力发展过大,已构成对阿非利加的威胁时,乃派了一个很刚强的名叫哈米尔卡尔·罗狄努斯的自由民装作被流放者逃到国王那里去,千方百计地去讨好国王,博取信任。得手之后,罗狄努斯即刻将国王的计划泄露给了他的同伴。(公元前331年)  
4.也就是这些迦太基人派遣长期以使节身份居住在罗马的人来保卫己方情报的安全。  
5.马尔库斯.加图在西班牙期间对于截获敌方的计划一筹莫展,他下令三百名士兵同时对敌人的驻地发起袭击,从敌群中抓获一名俘虏,将其带回本营。经过拷问,此人吐露了彼方的全部秘密。 [ 注:普卢塔克认为加图采用这一计谋的地点在德摩比利,时间是四年之后,即公元前191年。 ] (公元前195年)  
6.在与辛布里人和条顿人交战期间,执政官盖犹斯·马略想试探一下高卢人和利古里亚人的忠诚程度。他给他们寄去信件,信中写明在规定时间之前不得拆开里边尚密封着的另一件信套。后来,他在预定时间以前,要求将原件收回。他发现所有的密封件都曾被拆开过,于是他明白敌对行动正在酝酿之中。(公元前104年)  
将军们也还有另外获取情报的方法,他们不依靠任何外界的帮助,全凭自己谨慎从事,仔细观察获取情报,有例为证: [ 注:这一段话可能是后人添加的。 ]  
7.伊特鲁里亚战争期间,执政官埃米柳斯·保卢斯正要将他的军队开到韦图洛尼亚城附近的平原上去,忽然他发现远处有一大群鸟好似受到惊吓一般从森林中飞出来。有两点根据使他琢磨着那边很可能设有埋伏:其一,这群鸟是受了惊吓飞出来的;其二,一下子飞出来竟有这么多的鸟。他派出几名侦察兵前去打探,结果发现足有一万名波希人在那里等待着袭击罗马军。于是,他派他的军团从敌人所未曾料及的另一方向将敌击溃。 [ 注:一个叫埃米柳斯·帕普斯的人,于公元前282和前278年两度出任执政官,曾同伊特鲁里亚人打过仗。普林尼在他的著作中把这几个名字似乎搞混了。 ]  
8.与此类似的另一例:奥雷斯特斯之子蒂萨梅努斯听说敌人已占领前面的山岗(一座天然要塞),乃派出几个人前去侦查实情。派去的人回来禀报说他的疑虑没有根据,于是队伍继续开进。但是,当他看到有一大群鸟同时从那可疑的山岗后飞起来,而且全都不再落下时,他便得出结论:那里必有敌军埋伏。于是率领他的队伍实施迂回,终于避开了那些设伏等他入瓮的人。 [ 注:波利艾努斯的《战略学》第二卷第三十七章载有此事。 ]  
9.汉尼拔之弟哈斯德鲁拔还是知道李维乌斯的军队与尼禄的军队已经会合了(尽管尼禄和李维乌斯为了隐蔽真情没有分开扎营)。因为哈斯德鲁拔发现马匹因长途跋涉变得削瘦,人晒黑了,说明这都是行军后出现的自然结果。 [ 注:李维的《罗马史》第二十七卷第47节载有此事;另可参见本卷第一章第9例。 ] (公元前207年) 

 
第三章 择定作战方式  
1.马其顿王亚历山大拥有一支强大的军队,他总是喜欢选择摆开阵势交战的作战方式。  
2.盖犹斯·凯撒在内战时掌握着一支由作战经验丰富的老兵组成的军队,他知道敌军都是未经训练的新兵,因而他总是力求摆开阵势交战。  
3.费边·马克西穆斯在与因胜利而忘乎所以的汉尼拔作战时,决意摈弃任何冒险性决战,专心致志固守意大利一策。他以此策赢得了稳健派和大将军的雅号。 [ 注:李维的《罗马史》第二十二卷第七章第6--12节有载。 ] (公元217年)  
4.拜占庭人在与腓力争战时力避决战之险,甚至放弃领土防御,只退守城堡;终因腓力失去持久围困的耐心而撤走。(公元前339年)  
5.在第二次布匿战争中,当普布柳斯·西庇阿步步进逼时,吉斯科之子哈斯德鲁拔把他的军队分布在西班牙的各城市之间。结果,西庇阿为了不致分散兵力去强攻许多城市而将军队撤回冬季营地。 [ 注:李维的《罗马史》第二十八卷第2--3节有载。 ] (公元前207年)  
6.当薛西斯临近时,泰米斯托克利认为,雅典人既无力进行陆战,保卫他们的领土,也无力忍受围困,因此建议将他们的妻子和孩子都送到特罗伊真和其他城邦去,放弃城市,把战场转移到海上去。 [ 注:参见希罗多德的《历史》第八卷第41节,第742页。 ] (公元前480年)  
7.伯里克利在同一座城邦与斯巴达人争战时采用的也是同样的战法。 [ 注:第7例很可能是后人补入的。 ] (公元前431年)  
8.当汉尼拔还逗留在意大利时,西庇阿就把军队运到了阿非利加。这就迫使迦太基人把汉尼拔召回。如是,西庇阿就把战争从自己的领土上转到了敌方的领土上。 [ 注:参见阿庇安的《罗马史》(上)第七卷第九章第55节,第198--199页。 ] (公元前204年)  
9.当斯巴达人把狄西里亚(一个雅典人的城堡)筑成要塞后,便常常从那里发动突袭。于是雅典人派出船队去骚扰伯罗奔尼撒半岛,这样一来迫使斯巴达人把驻扎在狄西里亚的斯巴达军队召回。 [ 注:修昔底斯的《历史》第七卷第18节有载。 ] (公元前413年)  
10.当日耳曼人按通常的惯例从森林牧场和隐蔽的掩体向我方发动攻击,随后又安全地躲进林中深处时,凯撒·图密善·奥古斯都大帝把帝国的疆域一直向前推进了一百二十里,这样不仅改变了战争的性质,而且打掉了对方的掩蔽部,制服了敌人。(公元83年) 

 
第四章 如何率领军队通过受敌威胁的地方  
1.执政官埃米柳斯·保卢斯领着他的军队在卢卡尼亚沿着海边的一条狭窄的小路前进。这时设伏等候他的他林敦人的船队用弩炮向他的部队开火。他用俘虏来掩护行进中的队伍。为了不伤害俘虏,敌人停止了射击。 [ 注:埃米柳斯·保卢斯未同他林敦人作过战,因此这里仍可能如本卷第二章第7例注中所提及的是帕普斯所为。 ] (公元前282年)  
2.斯巴达人阿格西劳斯带着大批虏获物从弗里吉亚返回,紧随其后的敌人利用有利地形袭击他的部队。于是他把俘虏分成两列,走在他的部队的两侧。由于俘虏受到敌人的宽恕,斯巴达人才得以通过。 [ 注:波利艾努斯的《战略学》第二卷第一章第30节有载。 ] (公元前396年)  
3.还是这位阿格西劳斯要通过被底比斯人占领的一道峡谷。于是他掉转行进方向,摆出一副朝底比斯推进的架势。底比斯人发了慌,乃撤回去守卫家乡的城墙。这样一来,阿格西劳斯又继续按原先的行进方向前进,没有受到抵抗,顺利抵达了目的地。 [ 注:色诺芬和波利艾努斯的著作均载有此事。 ] (公元前394年或377年)  
4.埃托利亚国王尼科斯特拉图斯在与伊庇鲁斯人作战时只有一条狭窄的峡谷能攻入伊庇鲁斯的领地。但他却出现在另一个地点,装出似乎要从那里攻打的姿态。当伊庇鲁斯人的大批部队都跑到那边去阻挡他们时,他留下少部分人,以造成他的军队依然留在原地的印象,而他自己却率领其余的部队穿过这时已无人把守的峡谷攻进了伊庇鲁斯。  
5.波斯人奥托弗拉达提斯率领部队去皮西迪亚,发现一些要隘已被皮西迪亚人占领。于是他便装作他的通越计划受挫开始退兵。皮西迪亚人信以为真。奥托弗拉达提斯在夜幕掩护下,派出一支精兵前去攻占原来的地点,翌日率领整个部队越过了要隘。 [ 注:波利艾努斯的《战略学》第七卷第二十七章第1节有载。 ] (公元前359--前330年)  
6.马其顿王腓力在向目的地希腊挺进中听说德摩比利隘口 [ 注:称温泉关。 ] 已为希腊部队所占。这时埃托利亚的使者来跟他谈判媾和。他扣下使者,亲自率军强行军直奔隘口。因守军正等候着使者返回而放松了警惕,他出其不意的到来使他成功地通过了德摩比利隘口。(公元前210年)  
7.雅典将军伊菲克拉特斯与斯巴达人阿纳克西比乌斯交战于赫勒斯滂沿岸阿拜多斯附近。有一次,他要率领他的军队通过被敌人哨队占领着的地方,那里一面是陡峭的大山,一面濒临大海。耽搁一段时间之后,有一天天气奇冷,在这样的气候条件下谁也不会犯愁出事的。他挑选了一些最强壮的人,让他们用油擦身子,又让他们喝酒取暖。然后命令他们贴着海边前行,在最险要难行处泅水渡过那地方。如是,他出敌不意地从背后击溃了隘口的守军。(公元前389--前388年)  
8.有一次,格奈乌斯·庞培无法渡过河去,因为对岸有敌军守着。他设下一计:不断地将他的部队拉出去,又拉回来。时间一长,敌人终于受骗松懈了对于罗马人来犯通道的戒备,他便乘隙来了个突击,成功地强渡过河。 [ 注:色诺芬在《希腊史》第二卷第一章中曾记叙过斯巴达人在埃戈斯波塔米施用过类似的计谋。 ]  
9.印度王公波罗斯阻止马其顿王亚历山大率领军队渡过希达斯皮斯河,亚历山大就令他的队伍作渡河演习。他用这种计谋迫使波罗斯加强了对岸的防卫,而他却突然率领他的军队在这条河的上游渡了过去。 [ 注:波利艾努斯的《战略学》第七卷第二十七章第1节有载。 ] (公元前326年)  
9@.还是这位亚历山大,在涉渡印度河时受阻,他便向沿河各处派出骑兵佯装要渡河。如是,便使敌人处在紧张的待战状态;而在稍远的地方他占领了一个岛子,起初用一支小部队,后来用大部队,并进而从这里把队伍送上对岸。当敌人的主力赶来镇压这股兵力时,亚历山大自己则在一处无人守卫的浅滩处渡过河去,并与他的部队会合。(公元前326年)[注:作者在这两例(9和9@)中将同一条河流说了二个名称,盖取材于不同的史料所致。]  
10.一次,色诺芬下令他的部下在亚美尼亚人占领的河对岸寻找两处渡河地点。当他在下游渡口被敌人击退时,便转到了上游;而当他在这里也遇到敌人抵御时便又折返到下游渡口处,不过临走时他命令他的一部分士兵留在原地,并要他们等亚美尼亚人返回去防守下游时乘机在上游渡口渡过河去。亚美尼亚人以为所有的希腊人都已开拔到上游去了,而未曾注意到留下来的那些人,于是这些人便在未遇任何抵御的情况下在下游的津渡过了河,并掩护自己的同伴,好让他们也渡河过来。 [ 注:参见色诺芬:《长征记》第四卷第3--4节,商务印书馆1985年版,第96页。 ] (公元前401年)  
11.在第一次布匿战争中,执政官阿庇乌斯·克劳狄乌斯无法把他的士兵从雷吉翁沿岸运送到墨西拿去,因为迦太基人守卫着海峡。于是,他散布流言,说他无法将一场未经人民赞同的战争再继续打下去了,并装作把舰船驶回意大利去的样子。当迦太基人真以为他已离去而各自分散之后,阿庇乌斯突然又返驶回来并在西西里登陆。 [ 注:波利比乌斯的《通史》第一卷第十一章第9节有载。 ] (公元前264年)  
12.某些斯巴达的将军准备航行到锡拉库萨去,但担心受停泊在沿岸的迦太基人舰队的干预,于是把他们俘获来的十艘迦太基舰船以凯旋而归的姿态航行在前头,把他们自己的舰船或者贴着被俘舰船的旁边,或者拖在其后面。斯巴达人用这种表面形象哄骗过迦太基人,终于成功地驶了过去。 [ 注:波利艾努斯的《战略学》第二卷第十一章有载。 ] (公元前397年)  
13.腓力无法渡过一个叫做斯忒那的海峡 [ 注:即赫勒斯滂海峡,今称达达尼尔海峡。 ] ,因为雅典舰队在战略要点设了防,他给安提帕特写了一封信,说色雷斯人反叛了,把他留在那里的守备部队切断了联系,要安提帕特不顾一切,火速赶到他那里去。腓力设法让这封信落人敌手。雅典人推想,他们已经获悉了马其顿人的秘密情报,于是把舰队撤走了。这时腓力便在无人阻挠的情况下渡过了海峡。 [ 注:波利艾努斯认为腓力的这一计谋是在进军阿姆菲萨时所用。 ] (公元前340--前339年)  
13@.切尔松尼斯一度曾在雅典人管辖之下,腓力受阻无法夺占它,因为控制着海峡的不仅有拜占庭的舰队,而且还有罗得人和希俄斯人的舰队。但腓力把俘获的船只归还给这些地方的人民,作为调停他和挑起战争的拜占庭人之间媾和的抵押品,而赢得了他们的信任。他把谈判的时间一拖再拖,还故意对条款的细节提出修正,不久他便集中了一支舰队,利用敌人毫无防备之机,出敌不意地突进海湾。(公元前339年)  
14.由于敌人封锁严密,雅典人卡布里亚斯无法安全接近萨摩斯的港湾。他派出几艘船只驶向港口,他估计敌人为了提防会跟踪追赶的。当敌人中计离开后,他便在毫无阻碍的情况下以留下的舰队夺占了这座港湾。 [ 注:波利艾努斯的《战略学》第三卷第十一章第10、12节有载。 ] (公元前388年) 

 
第五章 如何摆脱困境  
1.在西班牙战争中,一次,昆图斯·塞多留决心渡过河去,而敌人却从背后袭扰他。他让他的部下在河岸上构筑起一座新月形的壁垒,用木材堆放在上面,并将其点燃。他用这种方法阻断敌人之后,顺利地渡过河去。(公元前80--前72年)  
2.在帖撒利之战中也有过同样的情形,底比斯人佩洛皮达想渡河。他在岸边选定一块比他为扎营所需大得多的空地,用易燃物和其他材料构筑起一道壁垒,并放火将它烧起来。当火势将敌人隔断之际,佩洛皮达乘机渡过河去。 [ 注:波利艾努斯的《战略学》第二卷第四章第2节有载。 ] (公元前369--前364年)  
3.昆图斯·卢塔提乌斯·卡图卢斯被辛布里人击败,他的救生之望只有渡过河去,可敌人把守着河岸。他摆出一副他的部队将在临近的土岗上安营扎寨的架势,一边下令部下不要打开辎重,不要卸下弹药,更不要离开队伍或军旗。为了更有效地加深已给敌人造成的印象,他命令在显眼处搭起几顶帐篷,点燃灯火,让一些士兵修筑壁垒,另一些士兵到敌人能看清的地方去收集木材。辛布里人以为这一切都是切实认真的,于是他们自己也选地扎营,在邻近野地里分散开,以便筹划到为他们驻留所必需的物资。如是,辛布里人就为卡图卢斯提供了不仅使他渡过河去,而且还能袭扰一下敌营的机会。(公元前102年)  
4.克罗埃苏斯无法渡过哈利斯河,他既无船只,也无钱财营造一座桥梁。他逆流而上,在他们的军营后侧开挖一条水渠,这样一来河床就跑到他的部队的背后去了。 [ 注:参见希罗多德的《历史》第一卷第75节,第2.114页。 ] (公元前546年)  
5.格奈乌斯·庞培在布隆迪辛决定离开意大利,将战争转移到另一个地方去,因为凯撒从背后进逼他。当他准备上船的时候,在几条通道上设置了障碍,在另一些地方他以沿途构筑的壁障进行封锁,有些地方用沟壕断开,沟壕里还安了许多尖尖的桩子,并用柴束将其遮盖起来,上面再撒上一层薄土。在通往港湾的几条大路上为了确保安全他横七竖八地放上许多树条,还把树条摞成高大的堆。经过这样安排后他希望造成他企图守住这座城的印象,让一些弓箭手留守在城墙上,其余的部队则井然有序地登上了船只。当他开航时,留守的弓箭手也循着他们熟识的道路撤走,乘小船去追赶他。 [ 注:凯撒的《内战记》第一卷第27--28节有载。 ] (公元前49年)  
6.当执政官盖犹斯·杜埃柳斯不慎闯入锡拉库萨港时,被设在港湾入口处的铁链困住了。他把全体士兵都集中到船的尾部,当船头朝上翘起的时候,他吩咐划桨手奋力向前划去。就这样,船头超过铁链向前推去。当船体的这一部分越过去之后,士兵们重又回到船内,再把船头朝下压低,重量便又转到这边,从而使船整个地越过了铁链。 [ 注:据佐纳雷斯记载,运用这一谋略的地点不在锡拉库萨,而在希波。 ] (公元前260年)  
7.因为敌人把舰船沉进了大海流经的一个相当狭窄的湾口,于是斯巴达人来山得连同他的整个舰队都被困在雅典的港湾里了 [ 注:指比雷埃夫斯港。 ] 。来山得命令他的部下悄悄登上岸去。然后,他把他的船装上轮子都运到了附近的穆尼希亚港。(公元前404年)  
8.昆图斯·塞多留的副官伊尔图莱乌斯在西班牙境内率领步兵大队沿着蜿蜒于两座险峻大山之间的一条长长的窄路前进。忽然,他发现敌人的一支大部队正在靠近过来。于是,他就在两山之间挖了一道壕沟,用木头壁障堵住,并把木头点燃,然后趁机逃走。敌人对他实施的袭击因此被阻。(公元前79--前75年)  
9.内战时期,盖犹斯·凯撒率军与阿弗拉尼乌斯作战时,无法安全地隐蔽部队。他让作战第一线和第二线的部队紧握手中武器,留在前面;而将第三线秘密地撤到后面,去挖凿一道十五尺深的壕沟。这样,士兵们就可以在傍晚时分携带武器到这里来歇息。 [ 注:凯撒的《内战记》第一卷第42节有载。 ] (公元前49年)  
10.伯罗奔尼撒人把雅典人伯里克利撵到了四周被高山峻岭围绕着的只有两个出口的地方。伯里克利下令自一端挖一道很宽的壕沟,将敌人阻隔开;自另一端铺设一条便道,以便实施突围。围攻者没有料到伯里克利的军队会通过他亲自构筑的壕沟逃遁,所以把队伍都集结在铺了路的那一端。可是,伯里克利把预先准备好的铺板架在壕沟上使他的队伍未遇阻碍地摆脱了险境。 [ 注:参见本书第三卷第九章第9例。本例所载的计谋,波利艾努斯认为是希米尔科所为。 ] (公元前430年)  
11.亚历山大帝国的继承人之一利西马库斯,有一次决定把他的营帐扎在一座高高的小丘上,但由于他部下的疏怠,营帐扎在了低处。他深怕敌人会居高临下冲杀而来,便挖了三道壕沟,并用壁障围了起来。随后,他又在各帐篷周围挖了一道普通的壕沟,借以加强整个营帐的设防。他以此阻断了敌人的通道,又在那些壕沟里填上泥土和树叶,并移驻到较高的地方去。(公元前323--前281年)  
12.盖犹斯·丰泰留斯·克拉苏在西班牙时曾亲率三千人去劫掠粮秣。他们在一处不利的地形上遭哈斯德鲁拔围困。他把他的计划仅仅透露给了最高等级的百人队长们。当夜幕降临,最少可能实施运动的时候,他穿越过敌人的警戒线。 [ 注:本例与本书第四卷第五章第8例同。 ]  
13.卢奇乌斯·富留斯把他的军队带到了一处不利的阵地,他决定不露声色,免得引起他人的惊慌。他稍稍调整了一下他的行进方向,似乎是要作一次远距离迂回,去攻击敌人。如是,他终于将他的行军路线掉转过来,使他的队伍在不知不觉中摆脱了困境。 [ 注:本例与本卷第一章第11例同。 ]  
14.执政官科尔内柳斯在萨谟奈战争中有一次突然在一片不利的地形上遭遇上敌人。普布柳斯·德奇乌斯力劝科尔内柳斯派出一支小部队去抢占附近的一个高地,并自告奋勇担任这支小部队的头领。如是,被吸引到另一方向去的敌人误将执政官放走了,德奇乌斯却被死死围困住了。不过,他还是通过夜间突围摆脱了险境,他和他的人毫无损伤地得救,并与执政官会师了。 [ 注:本例与本书第四卷第五章第9例同。 ] (公元前343年)  
15.有一个人在执政官阿蒂柳斯·卡拉蒂努斯统率下也曾做出过同样的功绩。他的名字有许多叫法:有人叫他拉贝留斯,有人叫他昆图斯·凯迪奇乌斯,可大多数人叫他卡尔普纽斯·弗拉马。此人看到部队已经进入谷地,而这谷地的各个出口以及周围的制高点均已被敌人占领,他请求并从执政官那里得到三百名士兵。他勉励大家要以自己的英勇顽强去救出部队,一语未了他便冲进谷地去了。敌人从四面八方压过来,正想一举将他和他的追随者粉碎殆尽,但他们以长时间的顽强的战斗牵制住敌军,从而使执政官赢得机会救出他的军队。 [ 注:李维、佐纳雷斯、格柳斯都记载过这段情节,但叙述得各不相同。本例与本书第四卷第五章第10例同。 ] (公元前258年)  
16.当执政官昆图斯·米努奇乌斯的军队陷进利古里亚的一个峡谷时,大家都想起了考狄昂山峡一战败北的情景。米努奇乌斯下令努米底亚人的辅助部队驶往敌人据守的谷口。他们长相粗俗,坐骑又很难看,不致引起更多的注意。敌人起先十分警觉,深怕遭到袭击,派了岗哨。努米底亚人为了进一步造成使对方轻视他们的印象,故意装做从马上跌落下来,并作出各种滑稽可笑的动作。异邦人觉得这一切很新鲜,他们完全被这个场面吸引住了,于是队伍乱了。当努米底亚人看到这种情形时便渐渐地靠近过去,用靴马刺踢马,策马穿过了敌人的防线。接着他们就在附近的田野里放起火来,以致利古里亚人不得不撤回去防卫自家的领土,这样也就使被围困在隘口的罗马人得到了解救。 [ 注:李维的《罗马史》第三十五卷第二章有载。 ] (公元前193年)  
17.卢奇乌斯·苏拉在同盟者战争中被杜伊柳斯指挥的军队围困在埃塞尼亚附近的一个峡谷里。苏拉要求举行会晤,但关于和解条件的谈判未取得结果。他发现敌人因休战而放松警觉,敌人的卫队也撤走了。于是,他乘黑夜连忙开拔,只留下一名司号兵仍按时吹号,以造成他的军队仍留在原地的印象。他让司号兵吹过第四遍号后去追赶他。就这样,他把他的队伍无损伤地带到了安全地带,所有的辎重和武器也都完好无缺。(公元前90年)  
18.又是这个苏拉,当他在卡帕多西亚与米特拉达悌的将军阿尔凯劳斯作战时,因受不利地形和敌人大量兵力所困而处境窘迫,于是他要求媾和。此后,他利用休战使他的对手松弛了警觉的机会,溜之大吉。(公元前92年)  
19.汉尼拔的兄弟哈斯德鲁拔无法从峡谷中撤出去,敌人扼住了峡谷的口子。于是,他便同克劳狄乌斯·尼禄交涉,并作出许诺,一旦让他撤走,他就离开西班牙。交涉中他在期限问题上做文章、耍手腕,尽量拖延时日,终于争取到了几天时间。在这几天中他赶紧让他的队伍抄小路离去,这些小路太狭窄,罗马人未加以监视。最后,他亲自率领余部,轻装简束,很容易地逃遁而去。 [ 注:李维的《罗马史》第二十四卷第17节有载。 ] (公元前211年)  
20.马尔库斯·克拉苏在斯巴达克斯的队伍周围挖了一道壕沟。斯巴达克斯夜间用已被他杀戮的俘虏和牲畜的尸体填满壕沟,越沟而去。(公元前71年)  
21.就是这个斯巴达克斯,有一次,被围困在维苏威山山坡上。这山的一侧异常陡峭,因而敌人的防守比较松懈。他就在那里用柳条搓成许多绳索。靠着这些绳索吊下山来,不仅死里逃生,而且还因他突然从另一侧出现而在克洛狄乌斯营中引起极大惶恐,以致好几个步兵大队竟然败在了七十四名角斗士手下。 [ 注:普卢塔克的《克拉苏传》有载。 ] (公元前73年)  
22.还是这个斯巴达克斯,被普布柳斯·瓦里尼乌斯总督的军队包围住了。他在营帐门前立了许多桩子,桩子的间隔不大。再把穿好衣服、手持武器的尸体靠在桩子上,绑得牢牢的。从远处看,那就活像是一个个哨兵。他还在整个营帐里燃起火把。斯巴达克斯就是用这种假象骗过敌人,乘着寂静的夜晚使他的队伍脱离险境的。(公元前73年)  
23.斯巴达将军布拉西达斯在安菲波利斯附近突然遭遇上人数比他多得多的雅典人军队。他让敌人把他围起来,以便利用拉长敌包围线的办法减小敌方军队的部署密度。然后,他在敌队伍部署最稀疏的地方突围出去。 [ 注:修昔底斯的《历史》第四卷第102节、第五卷第6--11节载有此事。 ] (公元前424或422年)  
24.伊菲克拉特斯在色雷斯作战时,有一次,把队伍驻扎在低处;通过侦察发现附近一座小山已被敌人占领;从上面通下来一条山道,敌人可以利用这条下山道制服他和他的部队。于是,他让一小部分人夜间留在营内,并下令要他们多点火把。他自己则把队伍带了出去,将他们部署在上面提到的那条下山道的两旁,放异邦人通过。这样一来,先前他所处于的不利地形条件转到敌人方面去了。他用一部分兵力去捣毁敌人的后方,又派另一部分兵力去夺占敌人营地。 [ 注:本例与本书第二卷第十二章第4例同。 ] (公元前389年)  
25.为了欺骗西徐亚人,大流士在撤离时把狗和驴子留在营地上。敌人听到狗和驴子的叫声,满以为大流士还留在那里呢。 [ 注:希罗多德和波利艾努斯对此均有记载。 ] (公元前513年)  
26.为了使我军将士的头脑中产生错觉,利古里亚人在不同的地方用笼头将公牛拴在树上。这些牲畜,因为被分开了,便不断地哞哞乱叫,使人觉得利古里亚人仍在原地。  
27.当汉诺遭敌人包围时,他在包围圈上选择好最适宜于突围的地点,在那里堆上许多易燃物,并将其点燃。尔后,当敌人撤离那里去加强其他口子时,他要大家用盾遮挡脸面,用衣服保护好腿部,率领队伍直接从火堆上突了出去。  
28.有一次,汉尼拔受困于险恶的地形、给养不足以及费边·马克西穆斯对他的紧追不舍。这时,他把一捆捆柴禾绑在公牛的牛角上,等夜间点上火,再放牛冲出去。由于牛的活动扇起风来使火焰蔓延开来,那些受惊的公牛被赶上山,在山上到处乱窜,把整个场地照得一片通亮。罗马人都跑出来聚在一起亲眼目睹这幅情景。起先他们还以为出现了奇迹;后来,当侦察兵将实情报告之后,费边担心遭到埋伏,令他的部下不得离开营地。这时,异邦人未遇到任何阻挡扬长而去。 [ 注:参见阿庇安:《罗马史》(上)第七卷第14--15节,第169--170页。 ] (公元前217年) 

 
第六章 行军途中设伏和遭埋伏  
1.福尔维乌斯·诺比利奥正率领他的队伍从萨谟奈到卢卡尼亚去,他从逃兵口里获悉敌人将袭击他的后卫。于是,他命令他最英勇的军团走在前头,辎重队跟在后面。敌人以为这是天赐良机,便动手抢劫这批辎重。这时,福尔维乌斯从我所提到的那个军团里派出五个大队埋伏在大路右侧,又派五个大队埋伏在大路左侧。当敌人抢东西正抢得十分起劲的时候,福尔维乌斯从两侧展开他的军队,把敌人围而歼之。  
2.还是这个诺比利奥,有一次,正当行军时,敌人从背后向他紧逼过来。在他的行军路线上出现一条河流。这条河不大不小。说它不大,因为它没有大到不能横渡过去的程度;说它不小,因为它确实足以迟滞部队行动的速度。诺比利奥在邻近一侧部署一个军团,令其隐蔽起来,以便造成敌人以为他的部队数量不多从而轻敌冒进的错误。当这个预想实现的时候,早已领命待机的军团从设伏地向敌人发起攻击,一举将其歼灭。  
3.伊菲克拉特斯率领他的军队在色雷斯行进,因地形特点队伍拉得很长。他获悉敌人准备攻击他的后卫,便下令几个大队向两翼分散开,停止前进,其余部队则加快行进速度,并有意作逃散状。但等全队走过以后,他把所有最英勇的兵士留了下来。敌人忙于抢劫,实际上已经弄得精疲力竭,而他的部队却仍然精力充沛,队伍严整,击溃了敌军,还虏获了敌人的掠夺物。 [ 注:波利艾努斯的《战略学》第二卷第九章第49、54节有载。 ] (公元前389年)  
4.当我们的军队准备通过利塔那森林时,波希人从树根上把树砍断,但还是让树晃晃悠悠地勉强支立在那里,不过只要一推马上就会使树横倒下来。波希人遂隐藏到林子深处。只等我们的兵士刚一进入森林,他们便推倒近处的林木,如是远处的树木也就跟着倒下来。他们用这种办法给罗马人造成巨大灾难,粉碎了一支很大的队伍。(公元前216年) [ 注:据李维的《罗马史》第二十三卷第24节载,这支队伍足有二万五千人。 ] 

 
第七章 如何掩饰物资匮乏或何以补足  
1.卢奇乌斯·凯西柳斯·梅特卢斯缺少运送大象的船只,他把土制的大罐子捆绑在一起,用厚厚的板子铺在上面,把象装上运过了西西里海峡。(公元前250年)  
2.有一次,汉尼拔无法强使他的大象涉水渡过一条很深很深的大河。当时,他手头既没有船,也没有扎缚筏子的材料。他下令他的一名部下把一头最凶猛的大象的耳朵刺伤,随即游泳过河逃走。那头狂怒万分的大象拼命去追赶给它造成如此剧痛的肇事者,一气游过了那条大河。如是,其余的象也都学着它的样做出同样的冒险行动。(公元前218年)  
3.迦太基的舰队司令官想要把他的舰队装备起来,可是没有金雀花,他们就剪下妇女们的长发,用来搓制绳索。 [ 注:弗洛鲁斯的《罗马简史》第二卷第十五章第10节有载。 ] (公元前146年)  
4.马西利亚人和罗得人也都曾这样做过。 [ 注:此例想来是后人添加进去的。 ]  
5.当马尔库斯·安东尼从穆蒂那逃难时,把树皮分给他的兵士作盾用。(公元前43年)  
6.斯巴达克斯和他的队伍用柳条包上兽皮作盾。 [ 注:弗洛鲁斯的《罗马简史》第三卷第二十章第6节有载。 ] (公元前73年)  
7.我想,在这里举出马其顿王亚历山大的一次著名的行动是适宜的。他们正沿着阿非利加荒无人烟的沙漠地行进,他和他的部下受着极度的干渴所折磨。这时,一名兵士递给他一点用头盔盛着的水。他当着大家的面把这水撒在了地上。他的这一做法对他的部下所起的忍


有事你Q我!!